Herta Müller convierte sus poemas-collages en cuadros
Las palabras recortadas durante veinte años por la premio Nobel de Literatura se transforman ahora en obras de arte
Durante veinte años, la escritora Herta Müller recortó palabras de revistas, periódicos, folletos y catálogos para convertirlos en poemas-collages que pasaron a los libros y se transforman ahora en cuadros , que expondrá la galería Lumas de Berlín.
«Es solo otra manera de escribir », aseguró Müller durante la inauguración de estas obras de arte en la galería, pequeñas postales con palabras recortadas o fotografías de gran formato de los originales.
La premio Nobel de Literatura lleva años recopilando esas palabras, guardándolas en cajas y componiendo después con ellos poemas oscuros o divertidos. «En ocasiones comienza todo en la cabeza y entonces busco las palabras, aunque al buscarlas encuentro otras», comentó Müller sobre un trabajo que considera bonito, tras redescubrir la belleza de la rima.
Al principio, confiesa la autora de «En tierras bajas» y «El hombre es un gran faisán en el mundo», consideraba que rimar era «aburrido y convencional», que al acentuar el final de cada frase se perdía el sentido de la misma. En Rumanía, país donde nació y que abandonó en 1987 para escapar de la opresión de la dictadura de Nicolai Ceacescu, omnipresente en su obra, rimar era un juego, recuerda.
La simbología de los colores
Hoy en sus collages no existe el rojo , el color que teñía banderas, alfombras y símbolos en la Rumanía comunista, pero sí mucho amarillo , el tono que a su amigo ya fallecido, el también escritor Oskar Pastior, le recordaba los vagones en los que fue deportado en 1945 a un campo de trabajo en la extinta Unión Soviética.
La galería Lumas muestra veinte de sus poemas-collages, algunos no publicados hasta la fecha, y de los que se pone a la venta una edición limitada y firmada de cien ejemplares cada una.
Noticias relacionadas
Esta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete
Esta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete