Suscribete a
ABC Premium

Puigdemont apunta a un error de traducción del abogado del TJUE para impedir su entrega a España

La defensa del expresidente catalán cree que esa errata podría favorecer sus intereses

El abogado del TJUE da la razón a Llarena sobre las euroórdenes

El expresidente catalán Carles Puigdemont EFE

ABC

Barcelona

El pasado julio, el abogado general del Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TJUE) dio la razón al juez Pablo Llarena al indicar que la Justicia belga no podía rechazar la extradición de Carles Puigdemont y del resto de fugados del ' ... procés', reclamados por el Supremo. Aunque dichas conclusiones no son vinculantes, ya que será el tribunal el que deberá emitir un dictamen a finales de año, sí son orientativas. Y ahora, la defensa del expresidente catalán ha logrado introducir una corrección en el texto del letrado, tras encontrar un error en la traducción. Cambio que, creen, conllevará «importantes consecuencias», según trasladan a este diario.

Artículo solo para suscriptores

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comparte esta noticia por correo electrónico
Reporta un error en esta noticia