música
Iggy Pop: «España es la vibración de Europa»
Iggy Pop es un referente del punk-rock, pero eso no le impide recrear en su nuevo álbum, «Après», canciones de Brassens o Cole Porter. Según dice, tiene que ver con hacerse mayor y el amor por la música
pablo martínez pita
Es el mismo hombre que se agredía a sí mismo encima del escenario antes de que lo hiciera Marina Abramovic . El que mostraba sus partes pudendas al tiempo que Jim Morrison, pero sin tanto revuelo. Él y su banda, The Stooges , sirvieron de ... inspiración a cientos de jóvenes aturdidos ante tal muestra de ferocidad, y que luego crearían grupos como los Ramones o The New York Dolls. En fin, que nada sorprende más que ver a La Iguana haciendo suyas melódicas canciones de Sinatra o Henri Salvador. Lo hace, con su voz cavernosa, en su disco Après, segunda entrega –la primera se llamó Preliminaires– de su incursión por los sonidos del jazz y la canción popular. Aunque, eso sí, continúa fiel a su grupo, The Stooges, con quienes se encuentra de gira.
¿Qué cree que pensarán sus fans de siempre?
Solo quiero comunicarme con otras personas. Creo que cada uno es diferente y ¿quién sabe qué pensarán? Esa no es mi forma de hacer música.
En el disco parece disfrutar cantando en francés.
Me gusta ser un extranjero. Cuando canto en francés, para mí es un placer escuchar las diferentes vocales, las consonantes y las construcciones de un idioma diferente, y tener que poner la lengua en lugares distintos de la boca. Es lo mismo que cuando hablo en español [chapurrea algunas palabras] o en alemán.
¿Se atreverá, pues, con algún tema en nuestro idioma?
En 1988 hice una canción de heavy metal en español y todos me dijeron: «¡Ay, qué feo!» [en español].
«He tenido un montón de ofertas para escribir mi biografía, pero si lo cuento todo, puedo hacer daño a mucha gente»
¿De dónde surgió la idea para «Après»?
Preliminaires , en francés, hace referencia a los juegos preliminares antes del sexo, así que hago alusión a lo que ocurre después de mantener una relación sexual. Porque es tan aburrido decir «ejem, ¡ciao!», o «te quiero, casémonos», o «¿cuánto es?». También tiene algo que ver con el final de mi lucha. Yo empecé con mi grupo en los 60, y tuvimos muchos problemas para salir adelante, y conseguimos llegar a un punto razonable, y tuve que superar también mi periodo de adicción a las drogas. Ahora soy más mayor, y Après va de eso.
¿Qué ocurre después del amor?
Las canciones que están en inglés hablan de alguien que está perdido, que está solo o que no es amado, y las francesas hablan del amor y su relación con la vida. Hay una canción que es muy real y que se llama Les passantes. Es un gran tema clásico francés de un hombre mayor ( Antoine Pol ) que fue músico, pero que escribió un poema y se lo envió a un famoso cantante (George Brassens) para que lo cantara. Trata sobre un hombre que está en su habitación, derrotado y solo, pensando en los besos que no recibió y en todas las cosas que pudo decir y no dijo. Hay mucho de esto en Après.
¿Ha pensado alguna vez en escribir un libro?
Eso requiere mucha energía, te vuelve loco, y los escritores tienden a usar drogas o alcohol. No estoy todavía seguro de tener suficiente talento para escribir algo de ficción, pero no creo que pudiera pagar el precio. He tenido un montón de ofertas para hacer mi biografía, pero si lo cuento todo, puedo hacer daño a mucha gente, porque sé muchas cosas, y si no cuento muchas cosas, entonces el libro sería una mierda. Era más fácil cuando tenía veintitrés o veinticuatro años, el mensaje era más claro, más fácil, y si ahora hago eso, podría ser ilegal.
¿Cuáles fueron los aspectos positivos y negativos del germen del punk?
Fue positivo salir del redil de la televisión, que para mí representaba, sobre todo, la trampa de Occidente, unida a la brutalidad militarista, al dinero de los negocios, el utilizar la televisión para hipnotizar a la gente para que obedeciera. A veces aparece gente que pone en duda todo eso y dice: «Esos programas famosos de televisión son solo un pedazo de mierda, las canciones populares son una basura y no quiero estar atado a un trabajo, no necesito dinero ni quiero ir a luchar con un puto ejército». Esto fue bueno, pero lo malo fue toda la decadencia, la despreocupación, la vagancia que vino con ello. Lo explicaré de esta manera: la idea básica de crear democracias y repúblicas fue la de garantizar derechos humanos y que las personas de más éxito se convirtieran en los nuevos aristócratas, pero los aristócratas perdieron su lugar, su energía, y se convirtieron en cerdos.
«En 1988 hice una canción de heavy metal en español y todos me dijeron: "¡Ay, qué feo!"»
¿Recuerda la primera vez que subió a un escenario?
Llevaba muchas drogas en vena. Empecé con dieciséis años por dinero y solía hacer cosas para llamar la atención, era un supermán. La primera vez que canté de verdad, canté un blues en un bar, frente a veinticinco de mis amigos, y todo el mundo pasó mucha vergüenza por mí, porque era terrible. La segunda vez fue con The Stooges, tocando música experimental en una discoteca psicodélica, y fue un momento importante en la historia de la música. Queríamos captar la atención y lo hicimos. Recuerdo que me pinté la cara de blanco y que llevaba ropa de mujer.
The Stooges están ahora en el Rock & Roll Hall of Fame. ¿Qué significa para usted?
Pienso que, como en todas las instituciones de este tipo, incluida la del Premio Nobel, hay un montón de mierda, y no sé cómo sentirme sobre esto, siento muchas cosas, pero ha sido útil para el grupo y estoy contento por ello.
Tiene un disco en solitario, pero viene a España con su banda. ¿Es una prueba de que a los músicos debería gustarles todo tipo de música?
Exacto. Si pudiera cantar como cualquier cantante que quisiera, elegiría a Camarón, pero no puedo. Suelo escuchar música japonesa y de muchos sitios, con sonidos diferentes, aunque más rock tradicional y jazz.
¿Qué piensa cuando se ve rodeado de viejas estrellas del rock? ¿Y qué opina de las nuevas?
Es como si me preguntara qué piensa de las esposas mayores y de las esposas más jóvenes. Bien, lo nuevo siempre es más nuevo. De alguna manera, algunas veces las más jóvenes son útiles y pueden ser también jodidamente inútiles, y lo mismo ocurre con las más mayores. Los americanos odian todo lo que huela a francés y quizá para ellos yo sea jodidamente inútil.
¿Es difícil convivir con la propia leyenda?
No, no es difícil. Es necesario olvidarlo para conseguir energía, y tengo trucos y recursos para hacerlo. Es como si tienes un gato y el gato se caga. Si lo dejas en el suelo, se convierte en un problema, pero si lo metes en una caja y lo tiras por el inodoro, deja de ser un problema. Eso es lo que hago yo con mi leyenda.
¿Le preocupa su edad?
No por la edad, sino porque tienes que hablar con el médico, lavarte los dientes, dormir y hacer un montón de cosas, ahorrar para cuando seas tan mayor y no puedas ganar más dinero. Esta parte es la más dura, el resto no es problema para mí, porque tengo una posición privilegiada por ser quien soy y puedo hacer cosas que los demás es posible que no puedan. Hay gente que dice: «Ok, soy mayor». Y otros envejecen y se creen jóvenes. Tienes que intentar estar en un punto medio. Pero vamos, que yo no quiero morirme todavía, pero no tengo que ir de safari para sentirme joven.
Veo que está al día de lo que sucede en España.
Sí, ja ja ja. La primera vez que fui a España fue en 1977, y el país era muy diferente, mucho más antiguo. Y en poco tiempo la gente se modernizó y se abrió al mundo. Ahora puede que sea la vibración más poderosa de Europa, porque la italiana es demasiado vieja, están demasiado cansados después del Imperio Romano. Francia tiene mucho que ofrecer, pero se dedican demasiado a los negocios.
«No quiero morirme todavía, pero no tengo que ir de safari para sentirme joven»
Hablando de negocio, ¿qué piensa de lo que ocurre hoy en la industria musical?
Hice veintiún álbumes de estudio, dieciocho con grandes sellos, y esa gente era muy gruñona, no se divertían, siempre pensando en el dinero. Estarán fuera por un breve espacio de tiempo, pero volverán, y no para hacer negocios con el público, como antes, sino para hacer negocio a través de las licencias: televisión por satélite, móviles, redes sociales, películas, videojuegos y cosas así. Para la gente que ama la música, el canal estará más en internet o en los conciertos. Pero para el gran público, la gente que va a Ibiza y está toda la noche escuchando el chunda-chunda, que consumen la música como si fuera un acompañamiento, como patatas fritas, para ellos será distinto.
¿Cómo fue la experiencia de participar en un anuncio de Paco Rabanne?
Parece divertido tener a Iggy Pop en un anuncio de perfume. Si fuera Bono o Sting , probablemente no habría hecho un anuncio de perfumes. Pero yo puedo aprovechar ese dinero y es bueno que me vean, porque así hay gente que podría venir a mis conciertos o escuchar mi música; gente que, de otra manera, ni me conocería, porque está muy ocupada escuchando el chunda-chunda.
Noticias relacionadas
Esta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete
Esta funcionalidad es sólo para registrados
Iniciar sesiónEsta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete