Suscribete a
ABC Premium

Tribuna Abierta

¡Viva ‘compromise’!

En el desagradable clima actual de crispación, los políticos deberían prestar atención al significado inglés de compromise, definido por el Oxford English Dictionary como «un acuerdo al que se ha llegado con ambos lados haciendo concesiones»

William Chislett

La palabra inglesa compromise no tiene un equivalente en español que abarque totalmente la idea de llegar a un acuerdo haciendo concesiones (este es el elemento clave) por ambas partes. «Compromiso» es un falso amigo, mientras que el equivalente más cercano «pactar», según la Real ... Academia Española, se define como «acordar algo entre dos o más personas o entidades, obligándose mutuamente a su observancia», que no es lo mismo que compromise.

Artículo solo para suscriptores

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comparte esta noticia por correo electrónico
Reporta un error en esta noticia