Yolanda Díaz corteja a Puigdemont con llevar el catalán al Congreso
La líder de Sumar plantea que se pueda debatir en las Cortes en lenguas cooficiales: «Es un compromiso»
Sumar no retiene las fugas de votos hacia el PSOE que reforzaron el bipartidismo
Madrid
Esta funcionalidad es sólo para registrados
Iniciar sesiónLa vicepresidenta segunda en funciones del Gobierno y líder de Sumar, Yolanda Díaz, planteó ayer una reforma en el Reglamento del Congreso de los Diputados para que puedan utilizarse «las lenguas cooficiales»; catalán, euskera y gallego, durante los debates parlamentarios. Y subrayó que ... es un «compromiso» de Sumar.
Esta propuesta sigue la estela de la que el partido del fugado Carles Puigdemont, Junts -con quien negocian para investir presidente a Pedro Sánchez-, propuso en 2020 para el Senado. El PSOE aceptó la modificación de las normas de la Cámara Alta, pero al final quedó caducada y no se aprobó.
Además, impulsar el catalán en la Cámara Alta fue uno de los compromisos que alcanzó el Gobierno de Pedro Sánchez con la Generalitat en la tercera mesa de diálogo para solucionar el conflicto territorial, que se celebró en julio del año pasado.
Podemos no garantiza la disciplina de voto y reclama un ministerio en el futuro gobierno
Gregoria CaroEl partido de Belarra reivindica autonomía estratégica en el grupo parlamentario de Díaz
La vicepresidenta Díaz considera que el impulso de las lenguas cooficiales es un «punto importante de cara a la conformación de la mesa del Congreso», que tendrá lugar el próximo día 17. «Yo soy gallega y por qué no vamos a poder expresarnos en gallego o catalán. Es una riqueza del país y lo vamos a someter al resto de los grupos, también al PSOE», explicó Díaz.
La iniciativa que presentó Junts estaba orientada a que se pudiera debatir en lenguas cooficiales durante «los plenos, las comisiones y en toda la actividad parlamentaria». Porque los senadores pueden intervenir en catalán, euskera o gallego desde 2005, pero de forma limitada. Aquel año, se reformó el Reglamento del Senado para permitir el uso de estas lenguas en todas las sesiones de la Comisión General de Comunidades Autónomas. Y desde ese mismo año, el Senado contrata a una bolsa de diez traductores por cada lengua cooficial para solicitarles según la necesidad del momento. Sus trabajos consisten en interpretar las sesiones de la mencionada comisión y en la supervisión y corrección de las transcripciones publicadas en el Diario de Sesiones del Senado.
La Cámara Alta tiene traductores de catalán, gallego y euskera para interpretar a senadores y revisar el Diario de Sesiones
Luego, en 2010, se aprobó otra reforma que permite el uso oral y escrito en cualquier lengua cooficial en la primera intervención del presidente del Senado ante el Pleno de la Cámara, en las intervenciones que tengan lugar en el Pleno con ocasión del debate de mociones, en la publicación de iniciativas cuando sean presentadas, en la presentación de escritos en el Registro de la Cámara por parte de los senadores y en los escritos que los ciudadanos y las instituciones dirijan al Senado. Junts lo ve muy insuficiente.
En el programa
«Desde Sumar nos gustaría que teniendo en cuenta que nuestro país es diverso, plural, un país de países, que las Cámaras, no solo el Senado, también el Congreso, podamos reformar el reglamento para poder expresarnos en las lenguas cooficiales: en catalán, euskera y gallego», expresó Díaz en TVE. «Es clave que todas las formaciones estén a la altura del país (...) Deberíamos mejorar y modernizar las instituciones y, sin duda, el reglamento de la Cámara es una de las cosas que hay que cambiar», añadió.
Esta propuesta la llevan en el programa electoral con el que Sumar se presentó a las elecciones generales del 23J. «La pluralidad lingüística no se debe limitar a las comunidades autónomas con lengua propia, sino que su promoción y uso debe extenderse al conjunto de España y sus instituciones, así como al marco de la Unión Europea», defienden en el punto 5 del capítulo sobre el modelo territorial para España. Si bien ayer la líder de Sumar fue más concreta, pidiendo la modificación del Reglamento del Congreso.
No está calculado el coste
En su momento, Junts calculó que su iniciativa para el Senado tendría un coste de 950.000 euros. Sumar no tiene calculado el gasto que supondría habilitar el Congreso para el uso de las lenguas cooficiales. No obstante, sería superior teniendo en cuenta que la actividad parlamentaria de la cámara es mayor y que también plantean que la traducción sea simultánea.
Es la segunda semana consecutiva en la que la líder de Sumar coquetea con el nacionalismo catalán, mientras Jaume Asens, líder de los comunes en Madrid, elegido por ella, negocia de forma unilateral con Puigdemont el 'sí' a Sánchez de sus siete diputados.
«Es el mejor», dijo Díaz cuando anunciaron desde Sumar que nombraban a Asens encargado de esta tarea. Aunque esta semana la ministra de Hacienda en funciones y número dos del PSOE, María Jesús Montero, ya advirtió a Díaz de que esa negociación tienen que liderarla los socialistas.
Hace una semana, respecto a la cuestión territorial, la vicepresidenta también abogó por construir «un Estado federal o confederal, incluso con carácter asimétrico» dentro de los márgenes de la Constitución. El partido de Díaz continúa con los gestos ante el inmovilismo que aprecian en el PSOE. Pero Junts no da su brazo a torcer y exigen la amnistía por el 'procés' y un referéndum de autodeterminación pactado y vinculante para Cataluña.
Límite de sesiones alcanzadas
- El acceso al contenido Premium está abierto por cortesía del establecimiento donde te encuentras, pero ahora mismo hay demasiados usuarios conectados a la vez. Por favor, inténtalo pasados unos minutos.
Has superado el límite de sesiones
- Sólo puedes tener tres sesiones iniciadas a la vez. Hemos cerrado la sesión más antigua para que sigas navegando sin límites en el resto.
Esta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete
Esta funcionalidad es sólo para registrados
Iniciar sesiónEsta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete