La Liga

Mikel San José recomienda un traductor a quienes no entiendan su comunicado solo en euskera

El defensa navarro del Athletic explicó la decisión de su futuro en una nota conjunta con Beñat

Mikel San José , defensa del Athletic Club, anunciaba ayer en un comunicado que tanto él como Beñat continuarán en la disciplina del conjunto bilbaíno hasta que termine la presente temporada, pese a que su contrato termina este 30 de junio y ... ya saben que no continuarán en el club de Lezama la próxima campaña.

Muchos seguidores del Athletic utilizaron los comentarios para pedir al navarro que subiera también la nota en castellano. Sin embargo, horas después, San José volvía a escribir, en castellano, para recomendar un traductor euskera-castellano a quienes no hubieran podido entender su carta. «En ningún caso hemos querido excluir a nadie, pero para algo tan personal preferíamos expresarnos en nuestra lengua».

La respuesta del exjugador de la selección española tampoco convenció y provocó, incluso, más reaccione, acusando a San José de excluir a una gran parte de la afición del Athletic, tanto en el País Vasco como fuera de él.

En la nota, titulada 'Bihotza eta burua' (Cabeza y corazón), los futbolistas explican que su decisión de seguir después que expire su vinculación «aunque parezca lo contrario, no ha sido fácil».

«La cabeza nos dijo una cosa y el corazón todo lo contrario», continúan. «Sabíamos que no continuaríamos en el Athletic después de esa fecha, aunque no nos lo explicaron con absoluta certeza, lo que nos permitía terminar nuestra relación en ese momento. El fútbol es así y lo entendimos, pero el club nos explicó su intención de continuar con nosotros hasta el final de la temporada. Tendremos la oportunidad de hablar sobre cómo ha sido, cuáles han sido los antecedentes y las condiciones porque hoy no queremos ser una excusa para nade».

Al comunicado de San José y Beñat reaccionaron muchos de los jugadores del Athletic, que alabaron la decisión de sus compañeros con mensajes escritos, de forma mayoritaria, también en euskera exclusivamente.

Artículo solo para suscriptores

Accede sin límites al mejor periodismo

Tres meses 1 Al mes Sin permanencia Suscribirme ahora
Opción recomendada Un año al 50% Ahorra 60€ Descuento anual Suscribirme ahora

Ver comentarios