Suscríbete a
ABC Cultural

La voz de los desplazados de Abdulrazak Gurnah, Nobel de Literatura

La Academia Sueca reconoce su «conmovedora descripción de los efectos del colonialismo y la difícil situación de los refugiados en el abismo entre culturas y continentes»

Estas son las tres novelas en español de Abdulrazak Gurnah, premio Nobel de Literatura 2021

Abdulrazak Gurnah, premio Nobel de Literatura 2021, en su casa de Kent (Reino Unido) REUTERS | Vídeo: ATLAS

Esta funcionalidad es sólo para registrados

Érase una vez un joven tanzano que con dieciocho años huyó de Zanzíbar en busca de un futuro en el que su etnia o su religión no fueran sinónimos de muerte, de asesinato, de hambre y de masacre. Tras atravesar el viejo continente, al que ... entonces miraba con más admiración que recelo, llegó a Reino Unido como refugiado y allí, en una tierra que no era la suya, empezó a escribir. Tenía veintiún años y su lengua materna era el suajili, pero escogió el idioma de Shakespeare para hacer realidad sus sueños. Unos sueños que medio siglo después se han cumplido con el máximo reconocimiento al que un escritor puede aspirar, el Nobel de Literatura. Aquel joven, hoy profesor jubilado de la Universidad de Kent (Canterbury), se llamaba Abdulrazak Gurnah, y su nombre no estaba en las quinielas ni en las casas de apuestas, pero sí en la lista de candidatos que cada año maneja el Comité Nobel de la Academia Sueca.

Artículo solo para suscriptores

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comparte esta noticia por correo electrónico
Reporta un error en esta noticia