El poder de Esquivias en El Quijote
La obra de Cervantes se leyó ayer por primera vez en sardo, la lengua de Cerdeña
ABC
El delegado de la Junta de Comunidades en la provincia de Toledo, Fernando Jou, reseñó ayer la influencia del municipio de Esquivias en Miguel de Cervantes, a quien «tuvo el honor de acoger entre sus casas y entre sus vecinos», en muchos de los cuales ... se inspiró para crear los personajes de «la novela cumbre de la literatura universal», en referencia a El Quijote.
Así lo expresó Jou en Esquivias, donde participó en la VI Lectura Universal de El Quijote a continuación del subdelegado del Gobierno en Toledo, José Julián Gregorio -que inició el acto-, y precedió a 27 embajadores que leyeron fragmentos de El Quijote en sus respectivas lenguas, entre ellas por primera vez, el sardo, la lengua de Cerdeña.
La lectura universal fue clausurada por la alcaldesa de Esquivias, Elena Fernández.
El delegado provincial señaló que «es un verdadero lujo para Castilla-La Mancha contar con la obra cumbre del más grande de todos los escritores que han existido». Y añadió: «Es un honor estar en el pueblo donde él vivió, donde se inspiró para la creación de su obra, y poder recitar y leer unos párrafos de esta obra, la principal en castellano y probablemente la más leída de la literatura universal»,apuntó Fernando Jou.
También elogió la VI Lectura Universal y declaró que es «un privilegio» poder escuchar El Quijote en las lenguas vernáculas de los distintos embajadores.
Ladillo
«El Ingenioso Hidalgo don Quijote de la Mancha» de Miguel de Cervantes se leyó en alemán, inglés, holandés, español y, por primera vez en sardo -lengua típica de Cerdeña-, durante la VI Lectura Universal de esta obra en Esquivias, coincidiendo con el fallecimiento del autor de esta obra cumbre de la literatura universal.
En el Convento de los Capuchinos del municipio, se reunieron a partir de las 17.00 horas, entre 18 y 20 representantes de embajadas, en su mayoría embajadores, que leyeron «El Quijote», en sus idiomas de origen.
La lectura de «El Quijote» no es correlativa y cada uno de los participantes, unos 30 en total, eligen el fragmento que más les gusta de la obra y, durante unos dos minutos y medio, lo leen en el idioma que deseen.
Hasta ahora, en las distintas ediciones, la obra de Cervantes se ha leído en 26 lenguas, como el flamenco, árabe o bereber, además de las más comunes.
El poder de Esquivias en El Quijote
Esta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete
Esta funcionalidad es sólo para registrados
Iniciar sesiónEsta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete