¿De quién es el Vargas Llosa en alemán?

«El sueño del celta» tropieza con problemas de publicación en Alemania por un enredo con los derechos entre dos editoriales

REUTERS

RAMIRO VILLAPADIERNA

Un premio Nobel suele tener en todo caso menos problemas de publicación después que antes del galardón, pero no es el caso de Mario Vargas Llosa, cuya última «El sueño del celta» no va a ser publicada por Rowohlt, su nueva editorial en Alemania, ... y su lanzamiento está en barrena, al parecer por desacuerdos con su agente Carmen Balcells .

Parece que la editorial del autor de «Conversaciones en la catedral», ha renunciado a publicar la nueva novela, argumentando que hay cartas previas del escritor peruano que apuntan a su intención de ser publicado por su tradicional casa editora en Alemania.

Suhrkamp, la célebre editorial que lanzó el boom latinoamericano en Alemania, ha sido la casa del nuevo premio Nobel de Literatura desde entonces y durante más de tres décadas . Pero el año pasado, poco antes de conocerse que había sido galardonado por la Academia Sueca, su agente comunicó la decisión de que el escritor pasaba con todas sus armas a Rowohlt, que había sido su primer sello en Alemania.

Ahora Suhrkamp acaba de anunciar que quiere publicar la nueva novela, después de que Rowohlt, anunciara finalmente el jueves que renunca a publicarlo. Tanja Postpischil , portavoz de la editorial, reconoce: «Siempre hemos querido el libro. No ha cambiado nada», pero tienen aún que hablar con la agencia propietaria de los derechos, que es Carmen Balcells en España, «así como con el autor».

Los rumores estaban generando revuelo entre los editores y prensa especializada en Alemania, a la espera del último libro de Vargas Llosa, cuando ha llegado la renuncia de los nuevos editores y el anuncio del antiguo de que publicará la novela. Rowohlt ha señalado la existencia de algunas cartas en las que el escritor mostraba su compromiso con Suhrkamp , y les explicaba que el cambio a Rowohlt abría sido «una lamentable» decisión de su agente, la conocida tratante catalana Carmen Ballcells.

La editorial señala en un email distribuido que «después de ganar el Premio Nobel, parece que Mario Vargas Llosa ha cambiado de parecer», con respecto a lo pactado por Ballcells, que habría traspasado a su escritor en el mes de agosto, dos meses antes de la concesión del Nobel, rompiendo su histórica relación con Suhrkamp, editorial conocida por su importante catálogo latinoamericano, desde mediados de los 70, cuando de la mano de la conocida agente Michi Straussfeld lanzó a Julio Cortázar , Juan Carlos Onetti y Octavio Paz , amén de luego otros como Isabel Allende , Cabrera Infante , Bioy Casares y Bryce Echenique .

Artículo solo para suscriptores

Accede sin límites al mejor periodismo

Tres meses 1 Al mes Sin permanencia Suscribirme ahora
Opción recomendada Un año al 50% Ahorra 60€ Descuento anual Suscribirme ahora

Ver comentarios