Schettino, el apellido del capitán del Concordia, se convierte en la palabrota del año
Se utiliza en todas las lenguas del mundo para señalar al cobarde que no afronta sus responsabilidades
Schettino, el apellido del capitán del Concordia, se convierte en la palabrota del año
“ Schettino ”, como insulto o metáfora del mal y de la cobardía, es ya la palabrota del año . Schettino, el apellido del capitán del Costa Concordia que dijo: “ me caí al bote salvavidas ”, se utiliza en todas las lenguas del ... mundo, para señalar al cobarde que escapa del peligro o no afronta sus responsabilidades.
Es un tormento, un eslogan infame utilizado en muchas circunstancias. El “showman” de la NBC David Letterman lo ridiculiza así: “Circula la voz de que he abandonado mi espectáculo, pero no es verdad, me he quedado hasta el final…como Schettino. ¿Cuántos de vosotros habéis tropezado y caído al teatro?”: En la campaña electoral francesa, la mayor descalificación es comparar a un candidato con Schettino : “Hollande –candidato socialista- es como Schettino: roza peligrosamente el déficit público”, dispara el ministro de Defensa Longuet.
Schettino viene utilizado también a menudo como insulto en tono ofensivo. Como ha hecho el líder del movimiento separatista Liga Norte, Umberto Bossi : “ Mario Monti es como Schettino, hundirá a Italia ”. Y hasta los taxistas, en continua protesta contra Monti por sus medidas liberalizadoras, han atacad al primer ministro escribiendo en una pancarta esta frase : “Monti, eres como Schettino: Te has equivocado”.
Ver comentarios