Suscríbete a
ABC Cultural

Chabacano, la lengua criolla derivada del castellano que hablan los últimos de Filipinas

Nacida durante la colonización española, en Zamboanga y Cavite se sigue hablando una lengua criolla derivada del castellano que se resiste a extinguirse arrollada por el inglés

Cruzada para dignificar y extender el chabacano, el español de Filipinas

Ambatte Espina Muncal, quien aprendió el chabacano de su abuela y estudió español en su juventud, enseña ahora esta lengua criolla derivada del castellano colonial en el colegio católico de San José, en Cavite PABLO M. DÍEZ
Pablo M. Díez

Pablo M. Díez

Enviado Especial a Cavite (Filipinas)

Esta funcionalidad es sólo para registrados

Los más de tres siglos de presencia española en Filipinas dejaron un monumental patrimonio histórico, entre el que destaca la primera universidad de Asia, una fuerte devoción católica, los nombres propios y miles de palabras. Pero, al contrario que en América Latina, no dejaron ... la lengua, ya que el castellano fue desplazado por el inglés durante las décadas posteriores a la independencia en 1898, sobre todo tras la II Guerra Mundial.

Artículo solo para suscriptores

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comparte esta noticia por correo electrónico
Reporta un error en esta noticia