Suscribete a
ABC Premium

Una estadounidense, escandalizada por el nombre que damos en España a una prenda de vestir: «Dime que no es verdad»

Zoe se ha quedado muy impactada tras descubrir cómo se dice en catalán este tipo de ropa

Un británico, indignado al ver cómo se vende en los supermercados de España uno de nuestros productos más típicos: «Es desagradable»

Una irlandesa que vive en España, sorprendida por cómo se cobra el paro en este país: «Me siento como en 1900»

Una estadounidense, escandalizada por el nombre que damos en España a una prenda de vestir: «Dime que no es verdad» TikTok
Inés Romero

Esta funcionalidad es sólo para registrados

Aquellas personas que se mudan de país deben tener claro que antes o después van a experimentar algún que otro choque cultural. Estos se producen en el los colegios, en las oficinas, en los supermercados o en las propias calles.

Estas diferencias ... son aún más evidentes si se habla otro idioma. Y es que no en todas las lenguas se utilizan las mismas palabras o expresiones. De esto mismo se ha dado cuenta Zoe, una estadounidense conocida en redes sociales como Spain With Zoe. La chica vive en Cataluña y está aprovechando su estancia allí para estudiar tanto español como catalán.

Artículo solo para suscriptores

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comparte esta noticia por correo electrónico
Reporta un error en esta noticia