Alessio Bondi
Alessio Bondi - Valentina Glorioso

Alessio Bondi, la conquista siciliana del pop

El artista palermitano presenta esta semana en Madrid, Barcelona, Valencia y Zamora su propuesta musical, creada con «la originalidad, el coraje, y tal vez la locura» de estar interpretada en su idioma natal

Actualizado:

Alessio Bondi (Palermo, 1988) se pasó la adolescencia escribiendo canciones en inglés, pero al mudarse a Roma para estudiar teatro, sintió la necesidad de escribir en su lengua más profunda, de hacer irrumpir sus emociones lejos de una dicción que no le pertenecía, y comenzó a escribir y componer sin parar. Así nacieron las canciones de «Sfardo», un primer álbum (800A Records/Malintenti Dischi), que le valió calificativos como el de «artista a medio camino entre Jeff Buckley y Rosa Balistreri», y que mostró a un autor de carácter internacional que firmaba sus canciones en una lengua íntima y exótica, arcaica pero contemporánea: el siciliano. El álbum fue acogido con entusiasmo por público y crítica, convirtiéndose en uno de los tres discos emergente más escuchados en Spotify en Italia y siendo el centro de un exitoso espectáculo que llenaba teatros.

En el 2017 alcanza la consagración internacional: «Sfardo» se vuelve a publicar en 10 países (Austria, Bélgica, Brasil, Francia, Alemania, Luxemburgo, Holanda, España, Suiza e Inglaterra), con el libreto traducido a seis lenguas (italiano, inglés, español, francés, portugués y alemán), y en esa misma época Bondi aprovecha para viajar por el mundo, creando trayectorias sonoras y poéticas nuevas, aprendiendo nuevos idiomas y enamorándose, entre otras cosas, de la música brasileña. Así, en octubre de 2016 vuelve al estudio para grabar un nuevo álbum hasta que, finalmente, en junio de 2018 sale «Si Fussi Fimmina, sencillo que sirve de adelanto del segundo álbum «Nivuru» (800A Records) que ve la luz en noviembre de 2018. Este trabajo, último de Bondi hasta la fecha, es un viaje al interior de la potencia de Sicilia entre ritmos vivaces y repentinas suspensiones. Lejos de los climas folclóricos o tradicionales tiende un puente entre un puente entre una Sicilia profunda, África y América Latina, y su repertorio es la narración de un viaje al interior de la frescura y de la sensualidad de Sicilia, mezclado con diálogos con otras lenguas y culturas, sonidos, reflexiones y epifanías entre ritmos vivaces y revelaciones inesperadas.

¿Quiénes eran sus referentes cuando empezaste a componer canciones? ¿Han cambiado mucho las fuentes de inspiración con los años?

Partí del planeta Bob Dylan para llegar a Caetano Veloso pasando por Rufus Wainwright y Rosa Balistreri.

¿Hay referencias no musicales (procedentes de la literatura, el cine..) que también te sirven para dar forma a tus composiciones?

Creo que mi primera inspiración viene de la literatura y la poesia. Lo que leo es como una impresión negra del sol en los ojos. Literatura y poesía estan cerca del sueño y de la musica. Cuando compongo intento dar un vestido para esta impresiones. Ultimamente estoy leyendo a Carrere, Ennio Flaiano y Chatwin pero me encantan tambien García Marquez, Dante, Cormac McCarthy.

¿Qué es lo que marca la diferencia entre «Nivuru» y «Sfardo»?

Creo que la diferencia es gigante. El trabajo de producción de «Nivuru» fue mucho mas atentom y también los estilos son diferentes porque acompañan una poética mas madura, personal y profunda. «Sfardo» es más fresco, lleno de infancia y timidez, «Nivuru es más complejo», lleno de sexo y muerte.

Caantar en siciliano, ¿se ha convertido en una reivindicación para usted? ¿Qué cree que tiene de especial a la hora de ser empleado para la música pop?

Me gusta el cortocircuito de usar este idioma que pocos entienden, en un estilo que es para todos. No es una lengua pop, pero se puede hacer pop lo mismo cantando en siciliano. Mayra Andrade lo enseña a todo el mundo con su Kriol Pop de Cabo Verde.

Su disco ha sido traducido a varios idiomas, ¿no se pierde un poco de la esencia original en esta transformación? ¿O por el contrario, se enriquece?

Fui muy cuidadoso con este tema, y decidí traducir solo el libreto de los álbums, sin cambiar las partes cantadas, así que el master del disco se quedó igual. Quien tenga ganas de descubrir el sentido de las canciones, puede verlo en el libreto o en mi página de internet.

El siciliano le ha cerrado alguna vez alguna puerta? ¿O por el contrario, ese exotismo ha ayudado?

Algunas las cierra, otras las abre. Tengo que luchar constantemente contra el prejuizo sobre el siciliano y las tradiciones populares que hay en Italia. Pero seguramente se me reconoce la originalidad y el coraje, y tal vez la locura.

¿Hay muchos artistas pop sicilianos que empleen el idioma natal en sus canciones?

Había una escena en los años 90, pero nunca que realmente me ha gustado nunca. Ahora Palermo tiene una de las escenas cantautorial mas interesante de Italia pero casi nadie escribe en siciliano. Es un pecado porque poderia ser una marca inolvidable, como el kriol de cabo verde

¿Le sorprendió mucho ver que tu disco fue uno de los tres emergentes más escuchados en Spotify en Italia? ¿O quizá tenía la corazonada de que tu propuesta iba a ser tan bien recibida?

Fue una sorpresa total.

¿Hay en Italia algún tipo de escena estilística dentro de la que se sienta enmarcado?

Mi proyecto es un poco raro ,porque no acaba de caber dentro un único género. Es dialectal pero no es tradicional, es popular pero no es comercial, no es solo folk o funk o pop, o blues o world. Soy un cantautor pero no soy un «cansautor». Lo que hago es una mezcla que me deja libre de etiquetas.

Cómo describiría sus shows en directo? ¿Qué tipo de ambientes le gusta generar cuando interactúas con el público?

Hay una diferencia entre mi show en solitario, y cuando actuamos con banda. El primer es muy íntimo y concentrado sobre mi interpretación, y prefiero actuarlo en pequeños teatros o en todas las situaciones donde se recoge un público atento. El segundo es como una fiesta negra, un rito, con la banda tocando estilos muy ricos de bailar y me gusta más interpretarlo en clubs con palco mediano y publico levantado frente a nosotros.

¿Qué artistas españoles te han llamado la atención últimamente?

Los que me han gustado mucho en los ultimos años son Rosalía, Maria Arnal i Marcel Bagés, La Iaia y claro, la maravilhosa Silvia.

¿Le interesa el mundo de las bandas sonoras?

Creo que las de 007 es de las mejores 5/4 de la historia de la música. Me encantan las bandas sonoras de Nino Rota y Morricone.

Fechas en España:

20 marzo - Barcelona - Nota79 (Alessio & Band) + Davy Lyons * 21.30h * Entradas aquí

21 marzo - Valencia - Sala Matisse (Alessio & Band) * 21.30h * Entradas aquí

22 marzo - Madrid - La Leyenda Rock Bar (Calle San Bernardino, 8) *23 h * Gratuito

23 marzo - Zamora - Avalon Cafè * 21.30h * Gratuito