Suscríbete a
ABC Premium

LA FERIA DE LAS VANIDADES

De Baños a Barbeito

Ese acento que Lorca temía perder es el que nos pierde a los sureños que tan mal hablamos el castellano

Antonio Baños, líder de la CUP EFE/ANDREU DALMAU
Francisco Robles

Esta funcionalidad es sólo para registrados

Antonio Baños, que no Antoni Banys, se ha burlado de la forma de hablar de los andaluces. Seguro que este charnego converso se ha documentado para ello, y ha leído los sonetos lorquianos que están tan mal redactados que uno se los ha prendido de ... memoria: es lo que tenemos los andaluces, que como no sabemos hablar, nos contagiamos los unos a los otros. De pronto aparecen esos retazos de castellano mal escrito y la poesía tiembla de imperfecciones: «Tengo miedo a perder la maravilla / de tus ojos de estatua, y el acento / que de noche me pone en la mejilla / la solitaria rosa de tu aliento». Ese acento que Lorca temía perder es el que nos pierde a los sureños que tan mal hablamos el castellano. Que se lo digan a Bécquer, que ayer estaba de cumpleaños. Poesía eres tú, escribió el poeta de la Bética para adelantarse a las teorías de la comunicación que luego llegarían con Jackobson y compañía. Ya saben: hasta que el lector no completa el proceso, la obra no existe. Y cuando escribe de verdad, no es el poeta quien lo hace.

Artículo solo para suscriptores

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comparte esta noticia por correo electrónico
Reporta un error en esta noticia