Una estadounidense que vive en España señala cuál es la expresión en castellano que más le gusta: «Súper útil»
La diversidad de las frases hechas en español puede resultar fascinante para aquellos que exploran el idioma
Escapa de Corea del Norte y revela cómo es el sistema educativo de este país: «Los padres pagan todo»
El truco de los concursantes de 'Pasapalabra' para memorizar y ganar el bote del rosco
La influencer revela que esta expresión no tiene traducción en inglés
La riqueza lingüística del castellano destaca en parte gracias a la variedad de expresiones y frases hechas que enriquecen su uso y comprensión. Estas expresiones, arraigadas en la cultura y el carácter de cada época y región hispanohablante, añaden profundidad y matices ... a la comunicación cotidiana. Sin embargo, la complejidad y la diversidad de estas expresiones pueden resultar fascinantes para aquellos que exploran el idioma, ya que, en muchas ocasiones, no existe una frase en su idioma de origen que pueda representar estas formas de expresión. En este contexto, la tiktoker 'raquelane', una estadounidense que reside en España, ha revelado a través de un vídeo de TikTok, una de sus frases favoritas en castellano.
En el vídeo, que acumula más de 11.500 reproducciones, la influencer se encuentra tomando un café mientras revela: «mmm bua, esto está buenísimo, pero si no lo fuera, diría... 'sin más'».
Tras la introducción, la creadora de contenido estadounidense revela que esta frase le «parece súper útil, porque no es decir 'está mal', porque 'está mal' significa que está mal, pero sin más es 'sin más'».
Asimismo revela que esta expresión «no tiene traducción en inglés» y que su traducción literal sería 'nothing more', «no sé como traducirlo pero no tenemos esta frase y me parece una frase maravillosa», confiesa.
Las reacciones de los usuarios
Tras la publicación del vídeo, los usuarios de la red social no quisieron desaprovechar la ocasión y plasmaron sus comentarios sobre el descubrimiento de la influencer estadounidense. En ese sentido, algunos expresaron su sorpresa al escuchar la confesión de la creadora de contenido: «Jajaja no me había dado cuenta de que no existía en otros idiomas», reveló 'malvar2010'. Por otro lado, algunos usuarios intentaron buscar alguna expresión en inglés que se asemejara a nuestro 'sin más'. Como 'christianventurad', que manifestó: «En inglés dices: ¡Meh!», a lo que 'holaaari' contestó: «Siiii o 'nothing special'». Mientras que otros simplemente mostraron algunos sinónimos de la expresión en castellano: «sin más = ni fu ni fa», confesó 'juan_fanegas'.
Ver comentarios