TVE responde que la «inquietud» por Eurovisión es de varios académicos, no de la RAE
La cadena pública destaca el «tono cordial» de la carta enviada por José Manuel Blecua a González-Echenique
TVE responde que la «inquietud» por Eurovisión es de varios académicos, no de la RAE
TVE ha quitado hierro a la carta que le ha dirigido el director de la Real Academia Española (RAE), José Manuel Blecua, en la que muestra «inquietud» por el posible empleo del inglés en la canción «Dancing in the rain», con la que Ruth ... Lorenzo defenderá a España en el próximo festival de Eurovisión . Fuentes de la cadena pública aseguraron a Servimedia que en la misiva dirigida al presidente de RTVE, Leopoldo González-Echenique, Blecua se refiere a la «disconformidad» manifestada por «varios académicos» en el pleno de la institución porque no se utilice solo el castellano, y de ella da traslado su director.
Desde la RAE precisaron que, efectivamente, el malestar con el uso del inglés ha partido de varios académicos, si bien hay un acuerdo plenario de transmitirlo a Prado del Rey, «aunque a título privado por parte del director, no como comunicación oficial de la RAE». Un portavoz de RTVE aseguró que todavía no está cerrado el idioma o idiomas en que se interpretará el tema el próximo mes de mayo, pero recordó que las bases de la Unión Europea de Radiodifusión (UER) establecen que «cada operador es libre de decidir el idioma en el que canta su artista».
Por otro lado, fuentes de TVE también destacaron el «tono cordial» de la misiva, según informa EFE. No es la primera vez, por otro lado, que España concursa con un tema en inglés. En 2007, el grupo D'Nash participó con «I love you mi vida» y Rosa López en 2002 con «Europe's living a celebration», aunque en ambos casos el uso del inglés se limitaba a repetir la frase que daba título a la canción. Algo parecido ocurrió en 1988 con La década prodigiosa y su «Made in Spain», y en 1984 con el grupo Bravo y «Lady, Lady». Soraya, en 2009, fue más allá con «La noche es para mí», en la que incluía varias frases en inglés salpicando su tema. Además, en 1978 José Vélez cantó «Bailemos un vals» con alguna frase en francés.
Ver comentarios