Suscribete a
ABC Premium

Un colegio catalán se niega a traducir los informes de sus alumnos en castellano

Una familia de origen francés que necesitaba los expedientes tuvo que recurrir a un traductor automático para conseguirlos

S. G. junto a sus dos hijos de camino a la escuela ABC
Esther Armora

Esta funcionalidad es sólo para registrados

Nunca se significó contra la inmersión lingüística . Sus hijos, de raíces francesas, pasaron por el rodillo del catalán pero nunca alzó la voz contra este sistema. De poco le sirvió S. G., de 38 años y nacida en Francia, llegó a Cataluña ... hace diez años y se afincó en Castelldefels (Barcelona), una localidad muy próxima a Barcelona en la que recalan muchos extranjeros y ciudadanos del resto de España atraídos por ofertas laborales en la capital catalana. Allí, en la escuela Antoni Gaudí, de titularidad pública de la localidad, ha escolarizado a sus dos hijos. El mayor, de diez años, cursó el año pasado cuarto de Educación Primaria y el pequeño, de seis, tercero de Educación Infantil (P5). Siempre estudiaron en el mismo centro y nunca hubo problemas .

Artículo solo para suscriptores

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comparte esta noticia por correo electrónico
Reporta un error en esta noticia