En el vídeo, Anna comienza preguntando: «¿Sabes qué me encanta del idioma español?». Y enseguida responde con entusiasmo: «Es que me fascina que existan palabras como 'tardeo' o 'terraceo'». Estos términos no tienen una traducción literal en inglés y, según explica la joven británica, encapsulan perfectamente una costumbre muy española, salir a tomar algo y socializar en cualquier momento del día. «O sea, palabras que literalmente significan salir para tomar copas o para charlar con sus amigos o algo así», comenta con admiración. Para ella, es sorprendente que existan términos específicos para actividades que, en su país de origen, no se nombran de una forma tan concreta.
Palabras que reflejan una forma de vida
Pero más allá del lenguaje, lo que realmente le cautiva es lo que esas palabras representan. «Y creo que la razón por la que me encanta tanto es porque representan una parte de la cultura española de la que estoy enamorada», confiesa, destacando que una de las cosas que más le gusta de vivir en España es la cultura de disfrutar al aire libre: «Pasar mucho tiempo afuera, no estar en casa todo el tiempo…».
Para ella, el simple hecho de tener palabras como 'tardeo' o 'terraceo' demuestra lo arraigada que está en la sociedad española la costumbre de salir y compartir momentos con amigos. Una tradición que la británica ha adoptado con entusiasmo. Tanto es así que, según dice, usar estas palabras en su día a día le hace sentirse parte de la cultura española: «Lo juro, cuando yo digo 'voy de tardeo este sábado' me siento muy española».
Esta funcionalidad es sólo para registrados
Iniciar sesiónEsta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete