Esta es la letra y vídeo de 'Lighter', canción de Noruega para Eurovisión y qué significa
Kyle Alessandro es el artista encargado de defender la candidatura noruega de este 2025
Quién es Kyle Alessandro, el representante de Noruega en Eurovisión: origen español y la enfermedad de su madre

Eurovisión 2025 arrancaba oficialmente el pasado 13 de mayo con la primera semifinal, de la que salían varios de los participantes para la gran final, que tiene lugar este sábado, 17 de mayo en Basilea, Suiza.
Esta es la 69ª edición del festival de la canción en la que todos los países participantes defenderán la canción pertinente para intentar llevar su cadidatura a lo más alto y conseguir el ansiado micrófono de cristal.
Uno de los países que participa desde hace décadas es Noruega. Este territorio tiene este año una nueva oportunidad de salir vencedor en el concurso, ya que el pasado año quedaron en última posición con solo 16 puntos.
Este 2025, la propuesta noruega llega más fresca y juvenil, siendo representados por el joven Kyle Alessandro con la canción 'Lighter'. El artista de 18 años fue el ganador del Melodi Grand Prix, el concurso por el cual se elige al representante de Noruega en Eurovisión, similar a nuestro Benidorm Fest.
Para conocer un poco mejor la propuesta de Noruega para eurovisión este año, a continuación te dejamos el vídeo oficial de 'Lighter' y su letra, tanto la original en inglés como traducida al español.
Videoclip oficial de 'Lighter', canción de Noruega para Eurovisión 2025
Letra de 'Lighter'
Golden girl dressed in ice
A heart as dark as night
You got me to dim my light
No more, (no more)
I really think I bought your lies
Did anything to keep you mine
You kept me hooked on your line
No more, (no more)
Somewhere along the way I lost my mind
I had to walk a hundred thousand miles
I'm not afraid to set it all on fire
I won't fall again, I'll be my own lighter
(Eh-Eh-Eh-Eh)
Nothing can burn me now
(Eh-Eh-Eh-Eh)
I'll be my own lighter
I feel a spark inside me
I don't need saving
(No way, no way)
'Cause I'm my own, I'm my own lighter
I'm tired of a million tries
To fight, the signs
And when everybody tried to tell me
I should've known that it was time to break free
Your reigns that kept me at your mercy
I'll burn them to the ground
No more, no more
Ignite the fire
Somewhere along the way I lost my mind
I had to walk a hundred thousand miles
I'm not afraid to set it all on fire
I won't fall again, I'll be my own lighter
(Eh-Eh-Eh-Eh)
Nothing can burn me now
(Eh-Eh-Eh-Eh)
I'll be my own lighter
I feel a spark inside me
I don't need saving
(No way, no way)
'Cause I'm my own, I'm my own lighter
Silence fills the room
And I've taken off my jewels
I wish none of this was true
But there's a fire growing too
Yeah!
(Eh-Eh-Eh-Eh)
Nothing can burn me now
(Eh-Eh-Eh-Eh)
I'll be my own lighter
I feel a spark inside me
I don't need saving
(No way, no way)
'Cause I'm my own, I'm my own lighter
(Eh-Eh-Eh-Eh)
Nothing can burn me down
(Eh-Eh-Eh-Eh)
I'm my own, I'm my own lighter
Letra de 'Lighter' (en español)
Chica dorada vestida de hielo
Un corazón tan oscuro como la noche
Hiciste que apagara mi luz
No más, (no más)
De verdad creo que me creí tus mentiras
Hice cualquier cosa para que fueras mía
Me mantuviste enganchado a tu juego
No más, (no más)
En algún momento del camino perdí la razón
Tuve que caminar cien mil millas
No tengo miedo de prenderle fuego a todo
No voy a caer de nuevo, seré mi propio encendedor
(Eh-Eh-Eh-Eh)
Nada puede quemarme ahora
(Eh-Eh-Eh-Eh)
Seré mi propio encendedor
Siento una chispa dentro de mí
No necesito que me salven
(De ninguna manera, de ninguna manera)
Porque soy mi propio, soy mi propio encendedor
Estoy cansado de un millón de intentos
De luchar contra las señales
Y cuando todos intentaron decirme
Debí saber que era hora de liberarme
Tus riendas que me tenían a tu merced
Las quemaré hasta el suelo
No más, no más
Enciendo el fuego
En algún momento del camino perdí la razón
Tuve que caminar cien mil millas
No tengo miedo de prenderle fuego a todo
No voy a caer de nuevo, seré mi propio encendedor
(Eh-Eh-Eh-Eh)
Nada puede quemarme ahora
(Eh-Eh-Eh-Eh)
Seré mi propio encendedor
Siento una chispa dentro de mí
No necesito que me salven
(De ninguna manera, de ninguna manera)
Porque soy mi propio, soy mi propio encendedor
El silencio llena la habitación
Y me he quitado las joyas
Ojalá nada de esto fuera verdad
Pero también hay un fuego creciendo
¡Sí!
(Eh-Eh-Eh-Eh)
Nada puede quemarme ahora
(Eh-Eh-Eh-Eh)
Seré mi propio encendedor
Siento una chispa dentro de mí
No necesito que me salven
(De ninguna manera, de ninguna manera)
Porque soy mi propio, soy mi propio encendedor
(Eh-Eh-Eh-Eh)
Nada puede quemarme
(Eh-Eh-Eh-Eh)
Soy mi propio, soy mi propio encendedor
¿Qué significa 'Lighter'?
'Lighter' es una palabraque se traduciría literlamente al español como 'mechero' pero, en esta ocasión, se podría también tomar como 'encendedor', ya que simboliza que alguien enciende su propia luz por sí mismo. En concreto, Kyle Alessandro se estaría refiriendo a su madre, ya que la canción se inspira en cómo esta ha conseguido superar un cáncer. Así, el cantante de Noruega pretende transmitir un mensaje de esperanza y luz aunque la vida nos lo ponga muy difícil.
Esta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete
Esta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete