literatura
Unha novela outra de detectives
A Istambul de O libro negro ameaza constantemente con engulir ao protagonista das súas páxinas, e aos lectores de propina
por manolo do río
Istambul, Bizancio, Constantinopla: se algo constitúe un eixo fulcral, a estrela polar e o norde magnético da escrita de Orhan Pamuk, ese algo é a orgullosa cidade dos Dardanelos; unha cidade que vai máis alá dun telón de fondo para converterse nunha personaxe destacadísima das ... súas letras, no ronsel do Dublín de James Joyce, da Nova Orleáns de John Kennedy O’Toole, o Berlín Alexanderplatz de Döblin, o Petrogrado de Andrei Biely ou o Madrid de Camilo José Cela. É que a Istambul de O libro negro ameaza constantemente con engulir ao protagonista das súas páxinas, e aos lectores de propina.
O protagonista en cuestión é Galip, unha avogado da cidade que descubre de súpeto que a súa muller, Rüya (o nome significa «soño» en turco) desapareceu de súpeto sen darlle explicacións. As súas sospeitas rápidamente se dirixen cara Celal, o seu primeiro marido e un ben coñecido xornalista. Na pescuda de Celal, Galip descubre que o xornalista tamén desapareceu misteriosamente. Tentanto atopar a estes dous desaparecidos, Galip sumérxese na vida de Celal, impostando o seu posto, a súa escrita e incluso a súa identidade mesma, rematando por converterse na persoa á que está buscando. Relendo escritos pasados, descubrirá cousas sobre o pasado propio, o da súa dona e o deu seu ex-marido. Mais chegados a este punto, o lector xa non pode estar seguro de se está a ler as memorias de Celal, as interpretacións destas a través do ollo deformante ou das interpretacións de Galip ou (incluso) as palabras de Galip presentadas coma se fosen as de Celal.
É que nesta obra xigantesca, a trama detectivesca constitúese nun mecanismo necesario mais realmente secundario á hora de que Pamuk erga o seu retábulo de Maese Pedro de teimas urbás e temáticas: a cidade que citamos (da que ten escrito, amais, un texto fundamental de mestura histórico-biográfica: Istanbul: Hatıralar ve Sehir ), mais tamén as obsesións pola identidade turca, sempre dacabalo entre Oriente e Occidente, as longas e detalladas listas de obxectos que describe con gusto e fascinio (e que inzaban as páxinas do seu Museo da Inocencia ), a investigación labiríntica, pausada, surrealista, coa que se fai un canto á arte de contar historias. O libro negro non é unha lectura na que o principal sexa descubrir o que pasa, senón un espazo recheo de sabor, de experiencia e de historia que paladear a pracer e de vagariño. É que poucas cidades hai no mundo coma Istambul, cuxos cambios de nomes e de amos, de culturas e relixións coma tantos outros traxes para vestir a un mesmo santo, teñen dado lugar a mundos diferentes atrapados na mesma presada de ruínas, xentes e espazos. É unha cidade que cruza e que une continentes, ideoloxías, fes. En ningún outro lugar da terra toparíamos unha quitaesencia maior da nosa humanidade. E nembargantes, a moderna Istambul é tamén unha cidade turca, un teatro onde se representan debates contemporáneos de relixión contra laicismo, de tradición contra modernidade, de pasado imperial contra presente global.
Os trinta e seis capítulos d’ O libro negro contan con cadanseu título e cita introductoria. Esta forma é, á súa maneira, o seu propio contido, xa que cada capítulo podería lerse coma se fose un artigo escrito por Celal ou por Galip impersoando a Celal. Non contamos cunha narrativa lineal. Pola contra, experimentamos o que inspirou ao escritor no medio dunha ausencia de orde no tempo ou no espazo.
E sentimos que estamos na cidade, dentro dela, vivindo a súa historia (ou historias), os seus debates, as súas identidades fragmentarias... A cidade é central para todo neste libro, coas súas múltiples historias e alianzas mesturadas no melting pot da súa forma contemporánea. Ao longo da obra, Galip da pé a unha metamorfose na que transmuta no seu estudado, Celal. Intercambian identidades e roles, mais nunca de xeito permanente: nunca para sempre. Deste xeito, os personaxes reflicten á cidade, cuxo sentido de lugar e multiplicidade de identidades acaba por impregnalo todo. É que as persoas, e as súas novas e vellas identidades sempre son benvidas por algún aspecto da natureza múltiple e variada da especia humana e da cidade.
O libro negro é unha obra que esixe a nosa relectura, mais non porque sexa dalgún xeito difícil ou impenetrábel de ler (malia o xeneroso emprego de recursos posmodernos de metanarratividade e deconstrucción. Se Walter Benjamin fose turco e saíse de copas con Jacques Lacan, acabaría saíndo á luz unha novela coma esta). Ate o de agora, nunca estiven en Istambul, mais do mesmo xeito que este libro, sinto que será unha experiencia que, unha vez probada, esixirá novas visitas e percorridos. Coa lectura de O Libro negro , poñemos o percorrido en marcha.
Esta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete
Esta funcionalidad es sólo para registrados
Iniciar sesiónEsta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete