Suscribete a
ABC Premium

JESÚS MONCADA: «Mi próxima novela transcurre en Barcelona, en el mundo editorial»

S. G.Jesús Moncada, independiente y discreto

BARCELONA. La Magrana, su editorial de toda la vida, reedita su traducción al catalán de «La volta al món en vuitanta dies» enriquecida con grabados de la época en que el escritor de Nantes creó al flemático Phileas Fogg. Pero Jesús Moncada no se cansa ... de repetir que las traducciones son un paréntesis en ese moroso taller donde teje universos literarios. El año pasado entregaba su voluminosa versión de «El comte de Montecristo» de Dumas: «Fue un año entero sin vacaciones ni fines de semana: mil setecientas páginas de dos mil cien espacios: Acabé reventado, en el sentido más literal», comenta.

Artículo solo para suscriptores

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comparte esta noticia por correo electrónico
Reporta un error en esta noticia