Suscribete a
ABC Premium

ARTES&LETRAS CASTILLA-LA MANCHA

Ángel Crespo, traductor de Pavese

El poeta manchego realizó la primera traducción al español de «El oficio de vivir»

Ficha policial de Pavese

POR AMADOR PALACIOS

Ángel Crespo (Ciudad Real, 1926-Barcelona, 1995), al referirse al complejo y eficaz arte de la traducción afirmaba que «el ideal de la auténtica traducción literaria es la incorporación a la literatura de la lengua de llegada de la imitación de las obras ... de partida, lo que supone, caso de conseguirlo, un enriquecimiento de la primera de ellas». Él fue, además de un excelente y cuidadoso poeta, un magnífico traductor. La obra de Pessoa, Guimarães Rosa, Dante, Petrarca, Casanova, aparte de otros autores de estas dos lenguas, portuguesa e italiana, y de otras (latina, retorromana, francesa, inglesa), están vertidos al español por la sabia pluma restauradora de Crespo.

Artículo solo para suscriptores

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comparte esta noticia por correo electrónico
Reporta un error en esta noticia