Illo, jartá, noniná... El Jamón recupera el léxico más andaluz en su homenaje al 28F

La cadena de supermercados publica un vídeo para conmemorar el Día de Andalucía donde se pone de relieve la expresividad del habla del sur

Uno de los fotogramas del vídeo ABC

M. M.

« Babucha, malaje, tajá, noniná malafollá , illo, miarma, picha, arrecío... ¿Seguimos o qué?» Es el inicio del vídeo que los supermercados El Jamón se ha marcado para celebrar el Día de Andalucía. Un compendio de léxico andaluz , la forma más evolucionada ... de la lengua patria, según reconoció el propio Torrente Ballester.

« Cuando voy a Andalucía y caigo al lado de un grupo que está hablando me quedo turulato . En Andalucía están vivas una serie de palabras y de expresiones que han muerto en el resto de España. Es el suyo el arte de burlarse de la gramática para que la frase sea más expresiva», explicó en los años el académico de la Lengua Gonzalo Torrente Ballester.

Y de esos lodos, los barrios del vídeo de El Jamón. Es este un año en que los vídeos para conmemorar el 28F se han llenado de polémica -sobre todo el que publicó la Junta sin acento andaluz ni banderas de la comunidad- y de alabanzas - el de Cruzcampo en el que la inmensa Lola Flores subía a un pedestal el habla andaluza y el acento del sur-.

Y en medio de ese ruido, las palabras más andaluzas en el vídeo de El Jamón: « Arrecío, chuminá, boquete, anitié, compadre , chambao, embarcao, jartible, mijita, jartá... Espera, espera, que hay más». Y las hay, porque el vídeo recopila otra lista de estas palabras cien por cien marca Andalucía.

Artículo solo para suscriptores
Tu suscripción al mejor periodismo
Bienal
Dos años por 19,99€
220€ 19,99€ Después de 1 año, 110€/año
Mensual
3 meses por 1€/mes
10'99€ 1€ Después de 3 meses, 10,99€/mes

Renovación a precio de tarifa vigente | Cancela cuando quieras

Ver comentarios