Suscribete a
ABC Premium

El Senado gastará en traductores casi el triple del presupuesto actual al incluir las lenguas cooficiales

El PSOE apoya una propuesta de Junts para integrar por completo las lenguas cooficiales en la Cámara Alta para cualquier actividad parlamentaria, mientras los independentistas advierten de que impulsarán lo propio en el Congreso

Sesión de control al Gobierno en el Senado ÁNGEL DE ANTONIO

Esta funcionalidad es sólo para registrados

El PSOE se configuró este miércoles como el socio necesario para una nueva afrenta del independentismo contra el castellano en las instituciones. El grupo socialista en el Senado se unió al resto de fuerzas de izquierdas, nacionalistas y separatistas y votó a favor de una ... propuesta de Junts per Catalunya para iniciar la reforma del reglamento de la Cámara Alta y modificar el artículo 84.5 y la disposición adicional quinta, de modo que se integren plenamente el catalán, el euskera o el gallego en cualquier actividad parlamentaria, igualando así el peso de todas las lenguas cooficiales a la oficial. La medida, cuyo coste inicial alcanza los 950.000 euros –según el cálculo de la formación impulsora–, casi triplicaría el presupuesto actual para traducciones y transcripciones , dotado con un total de 355.000 euros.

Artículo solo para suscriptores

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comparte esta noticia por correo electrónico
Reporta un error en esta noticia