«El Corpus de Sangre», de Antoni Estruch (1907).
«El Corpus de Sangre», de Antoni Estruch (1907). - Wikipedia

«Els Segadors»: ¿El himno de Cataluña está inspirado en un cántico judío?

La letra fue modificada por una con más carga política a principios del siglo XX, y la melodía original del siglo XVII también fue sustituida en esas fechas

Actualizado:

Los Segadores (en catalán «Els Segadors») es el himno oficial de la comunidad autónoma de Cataluña, cuya letra se basa en un romance popular del siglo XVII, recuperado a finales de siglo XIX por el filólogo Manuel Milà i Fontanals en su «Romancerillo catalán» (1882). No en vano, la actual letra fue cambiada en 1899 por Emili Guanyavents, y la música, de Francesc Alió, pudo entonces haberse inspirado en un famoso himno hebreo.

Tal y como apunta un diario digital catalán, «Els Segadors» guarda gran similitud con una melodía hebrea llamada «Ein K'Eloheinu» («No hay nadie como nuestro dios»). La versión conocida de este himno, que data del siglo XV, es usada al fin la oración matinal judía y en festivales religiosos. «Alabaremos a nuestro dios, alabaremos a nuestro señor, alabaremos a nuestro rey, alabaremos a nuestro salvador», reza la letra.

Por su parte, el himno oficial de la comunidad autónoma de Cataluña tiene su origen más remoto en un romance nacido durante la sublevación de Cataluña de 1640. Un conflicto que nació a raíz de la hoja de reformas del conde-duque de Olivares que, en Cataluña, fue recibida con gran hostilidad. Así, en mayo de 1640 se produjo un alzamiento generalizado de toda la población del principado de Cataluña contra la movilización de los tercios del ejército real.

La letra antigua fue desplazada por una versión con mayor reivindicación política

Esta tensa situación desembocó el 7 de junio de 1640 en el conocido como día del Corpus Christi, cuando un pequeño incidente en la calle Ample de Barcelona entre un grupo de segadores, trabajadores temporeros y algunos barceloneses precipitó la revuelta conocida como el Corpus de Sangre.

Sin embargo, la letra antigua recuperada por Manuel Milà i Fontanals fue posteriormente desplazada por la versión actual de Emili Guanyavents, que incluye mayor reivindicación política. Así y todo, en lo referido a la melodía primitiva, el filólogo Massot i Muntaner ha asegurado recientemente que no se corresponde con la actual puesto que no ha llegado ninguna transcripción de la que se utilizaba en Cataluña durante el siglo XIX. De hecho, según sostiene Massot, Francesc Alió «adaptó al texto una melodía correspondiente a otro texto que se refería a otros segadores».

En competencia con «Cant de la Senyera»

Antes de que «Los Segadores» se convirtiera en el himno oficial, el «Cant de la Senyera» compitió para ocupar esa plaza. La canción procede de un poema escrito por Joan Maragall, abuelo de Pascual Maragall, y fue creada como himno para la sociedad coral «El Orfeón Catalán».

Su interpretación por una parte del público del Palacio de la Música Catalana, cuando había sido prohibido con la llegada de Franco al poder, fue el elemento central de los Sucesos del Palau de la Música en 1960.