Suscríbete a
ABC Cultural

'L'alquimista': Margueritte Yourcenar fundida en negro

Crítica de Teatro

Francesc Garrido encarna con su potente impronta dramática al alquimista, que alterna su trágico sino con pesadillas dignas del tenebrismo flamenco

Los seis centenarios de Marguerite Yourcenar

Francesc Garrido y David Vert, en una escena de 'L'alquimista' David Ruano
Sergi Doria

Esta funcionalidad es sólo para registrados

Crítica de teatro

'L'alquimista'

  • Texto Marguerite Yourcenar
  • Traducción Sergi Belbel
  • Adaptación y dirección Michael De Cock
  • Escenografía y figurines J. Marie Szersnovicz
  • Iluminación José Manuel Guerra
  • Música Jürgen De Bruyn
  • Intérpretes Francesc Garrido, Anna Moliner, Teresa Urroz, David Vert, Babou Cham, Arnau Ramos
  • Lugar Teatre Nacional de Catalunya, Barcelona

Marguerite Yourcenar (1903-1987) publicó en 1968 'La obra en negro' que, tras el éxito de 'Memorias de Adriano' vio la luz en España como 'Opus nigrum' (Alfaguara, 1983). El título alude en la alquimia a la disolución de la materia y, en el ... plano alegórico, al desaprendizaje de los prejuicios que coartan el acceso al conocimiento. 'Opus nigrum' narra el periplo del alquimista Zenón por la Europa del siglo XVI, martirizada por las guerras de religión. El protagonista intenta establecer un puente entre los vestigios de la Edad Media en la que se formó y acceder a la Edad Moderna: los nuevos horizontes marítimos de los descubrimientos; el Renacimiento con la sustitución del Dios por el ser humano como medida de todas las cosas. En el peregrinaje de Zenón, de Santiago a la ciudad de Brujas, donde nació y donde morirá, Yourcenar establece similitudes con el torturado siglo XX que, cual eterno retorno, siguen vigentes en el XXI.

Artículo solo para suscriptores

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comparte esta noticia por correo electrónico
Reporta un error en esta noticia