CULTURA
Así, las signoguías están equipadas con una pantalla táctil para reproducir vídeos en los que se explican los contenidos y las obras seleccionadas en lengua de signos con subtítulos.
CULTURA
Así, las signoguías están equipadas con una pantalla táctil para reproducir vídeos en los que se explican los contenidos y las obras seleccionadas en lengua de signos con subtítulos.
CULTURA
Así, las signoguías están equipadas con una pantalla táctil para reproducir vídeos en los que se explican los contenidos y las obras seleccionadas en lengua de signos con subtítulos.
Francisco Cossío, director de «El Norte de Castilla», un hombre erudito y proteico en su quehacer humanístico dictaminó, cuando empezó la proyección de algunas películas en el teatro Calderón de Valladolid, que las filmaciones carecían de
Al galimatías competencial de los estatutos le quieren añadir la babel de una democracia con subtítulos.
Precisamente, Telecinco fue la única cadena española que subtituló los programas especiales que se emitieron el pasado 11 de septiembre con motivo de los atentados de Estados Unidos.
Espectaculos
Tampoco tengo ninguna duda de que la piratería bajaría hasta límites de risa, ya que nadie querría comprar pelis en inglés con subtítulos desenfocados o ilegibles.
En el momento actual está proyectándose en un cine el filme de Chabrol Gracias por el chocolate en versión original en francés con subtítulos.
Mantener la atención del espectador con semejante texto resulta difícil si éste se presenta en húngaro con subtítulos en castellano.
El usuario puede leer los subtítulos en la pantalla incorporada en el terminal, o bien escuchar los diálogos, la audiodescripción de los ambientes, las actitudes de los personajes, etc; mediante los auriculares.