Imatge de la presentación del manuscrit
Imatge de la presentación del manuscrit - ABC
ABC en Valencià

La Universitat incorpora noves obres al patrimoni bibliogràfic valencià

El manuscrit Manual de tintoreria de Joanot Valero va ser copiat a València a la fi del segle XV

VALÈNCIAActualizado:

El Servei de Biblioteques i Documentació de la Universitat de València ha adquirit, per a la seua conservació i consulta a la Biblioteca Històrica, el manuscrit Manual de tintoreria de Joanot Valero, copiat a València a la fi del segle XV. És l’únic que es coneix d’este tipus a la península ibèrica i també és l’únic manuscrit d’un ofici artesanal que es conserva en llengua valenciana.

El manuscrit s’ha presentat en una roda de premsa a la Sala Duc de Calàbria a La Nau, que ha comptat amb les intervencions d’Antonio Ariño, vicerector de Cultura i Esport de la Universitat de València; Victoria García, directora del Servei de Biblioteques i Documentació de la Universitat de València; Francisco Gimeno, catedràtic de Paleografia i Diplomàtica; Antonio Furió, catedràtic d’Història Medieval i Mateu Rodrigo, professor titular d’Història Medieval.

Es tracta d’un manual per tenyir la llana, amb més d’un centenar de fórmules per a l’aplicació del tint i dels llevataques. Aquest manuscrit valencià és una guia pràctica per a ús personal del tintorer valencià, d’origen aragonès, Joanot Valero. Inclou, a més, un receptari mèdic relacionat amb malalties i accidents professionals.

El manuscrit està escrit en valencià i conté alguns fragments escrits en aragonés i en llatí. Es va escriure entre 1497 i 1515 i està enquadernat en pergamí.

Al segle XVIII va pertànyer a Joan Antoni Maians (1718-1801), germà menor de Gregori Maians, canonge de la catedral i rector de la Universitat de València. Posteriorment es va perdre el rastre del manuscrit, que va reaparéixer en mans de llibreters catalans a la segona meitat del segle XX.

També s’ha enriquit el catàleg patrimonial de la Universitat de València amb un nou incunable (reben el nom d’incunables els llibres impresos a Europa entre 1450 i 1500). Es tracta d’un exemplar dels Sermones de tempore et de sanctis, l’autor dels quals és Sant Vicent Ferrer (1350-1419), llibre escrit en llatí, que va ser imprés a Basilea per l’impressor Kestler el 1488. Amb aquest exemplar, la Biblioteca Històrica disposa de cinc incunables dels quals és autor sant Vicent Ferrer.

La Biblioteca Històrica de la Universitat de València posseeix més de 400 incunables i més de 1.000 manuscrits. Amb aquesta nova adquisició “es recupera un moment esplèndid de la cultura valenciana del segle XV i en passar de mans privades a una universitat pública es posa aquestes obres al servei de la investigació”, segons han informat en roda de premsa. L’incunable ja està digitalitzat a través del repositori Somni de la Universitat de València i el manuscrit estarà en breu.

Recentment s’han realitzat obres a la biblioteca i s’han construït càmeres climàtiques que permeten conservar en millors condicions la col·lecció d’obres de gran valor històric i patrimonial (manuscrits, incunables i llibres impresos entre els segles XVI i XVIII).

A més, la Universitat de València ha prorrogat fins el 10 de juny l’exposició ‘Descobrir tresors: manuscrits i incunables’ que s’exhibeix a la Sala Duc de Calàbria del Centre Cultural La Nau. Aquesta mostra permet acostar-se a 18 manuscrits i huit incunables emblemàtics que formen part del tresor bibliogràfic custodiat a la Biblioteca Històrica. A més, pot visitar-se una rèplica exacta de la premsa de Gutenberg.

L’exposició, organitzada pel Servei de Biblioteques i Documentació i el Vicerectorat de Cultura i Igualtat de la Universitat de València, i comissariada per Margarita Escriche i Elisa Millás, està estructurada cronològicament i el seu objectiu principal és mostrar obres úniques en la història del llibre conservades a la Universitat de València.