Hazte premium Hazte premium

Lenguas

El Ayuntamiento de Huesca crea una «oficina de la lengua aragonesa»

Se gastará 21.000 euros al año en promocionar su uso y en traducir textos, fruto de los pactos entre el PSOE, Cambiar Huesca y Aragón Sí Puede

Luis Felipe (PSOE), alcalde de Huesca Fabián Simón

R. P.

El Ayuntamiento de Huesca , gobernado por el tripartito PSOE-Cambiar Huesca-Aragón Sí Puede , ha decidido crear una «oficina lingüística». Se gastará 21.000 euros al año en fomentar el uso y difusión del aragonés como lengua propia .

El Consistorio acaba de contratar, de forma negociada y sin publicidad, un servicio externo que se centrará, fundamentalmente, en realizar traducciones de textos entre el castellano y el aragonés, modalidad esta última que se identifica con las lenguas históricas de los valles pirenaicos.

El contrato ha sido adjudicado a Chusé Raúl Usón, que ejercerá como director de esta nueva «oficina», aunque en calidad de asistente técnico externo.

El grupo municipal de Ciudadanos ha criticado este gasto, que ha calificado como «un claro ejemplo de cómo hay formaciones políticas que utilizan el dinero de los ciudadanos para llevar a cabo sus proyectos partidistas».

Para alcanzar la alcaldía oscense tras las elecciones municipales de hace un año, el socialista Luis Felipe alcanzó un pacto con Cambiar Huesca y con Aragón Sí Puede que incluía la promoción de la lengua aragonesa como una de las prioridades del nuevo gobierno municipal .

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación