El nacionalismo absurdo sí que es una "anomalía"
Hay ya demasiados casos en que el nacionalismo de la izquierda catalana cae en el absurdo. Se debatía el jueves en la Comisión de Reglamento del Senado una reforma de este texto y, como no hay otro tema del que hablar, al portavoz de la denominada Entesa Catalana de Progrés que agrupa a diputados socialistas, de ERC, de ICV y de UiA, Carles Bonet, no se le ocurrió otra cosa que pedir para la Cámara alta el uso nornalizado de las lenguas oficiales, bajo el argumento de que es una "grave anomalía" y una "desidia que nos envilece a todos". ¿Sabe el señor Bonet lo que supone económicamente aceptar su enmienda? ¿Cree que es el mejor momento, en plena recesión económica, para empezar a contratar traductores a diestro y siniestro para traducir el catalán, el mallorquín o el vasco, cuando toda la Cámara entiende el español? ¿Es que este político no tiene otra mejor idea que lanzarse al despilfarro del dinero público, cuando su papel tiene que ser ejemplarizante ante los ciudadanos que representa? Iniciativas como ésta sólo ayudan al desprestigio de una Cámara que tiene muy difícil su proyección pública, pero que no puede ser noticia por una propuesta absurda, cuando hay tantos asuntos que abordar y que podrían servir para hacer más atractiva esta Cámara como un lugar de encuentro entre todas las Comunidades Autónomas. El señor Bonet no ha aprendido del ridículo que ha hecho el Parlamento catalán al contratar un equipo de traductores para traducir el catalán al español a un grupo de nicaragüenses, cuya lengua oficial es el español, que realizaban una visita oficial a Cataluña. ¿No era más fácil hablar en español, así se entienden todos y no se tira el dinero público?-
Comentarios
Mostrando 14 a 5 de 14 - 1 | 2 | >
-
Juan Antonio Zas Irigoyen - 09/01/2010 a las 05:20:14Sra Cervilla. No cabe duda que los socialistas,no importa su etnicidad o la latitud que esten, casi los puedo predecir.El senador popular no fue apoyado para presidir la asamblea parlamentaria de seguridad, no para ahorrar dinero de los contribuyentes ni mucho menos, sino para darle un golpe sucio y bajo a los populares, eso no me lo quita nadie de la cabeza. Los socialistas si en algo son expertos es en eso, en suciedades.Como los espanoles pudieron caer por segunda vez con un incompetente como Zapatero, igual que el presidente que tenemos en este pais(USA), no pone una y ademas, las icompetencias que hace tienen similitud con las de Zapatero en Espana, este Obama ha salido por el mundo a pedir perdon, perdon de que? nadie es perfecto pero este es un idiota, que da buenos discursos y se proyecta bien , claro como trabajador social que fue, al fin y al cabo el cree que esta haciendo el trabajo en uno de esos barrios marginales de Chicago, pero una nacion como esta no se dirije con discursos todos los dias, no se a que hora trabaja, porque entre vacaciones, viajes y discursos hemos perdido un ano. No he seguido con detalles a Zapatero pero estoy seguro que si hago un estudio la similitud pudiera parecerles a muchos inverosimil, pero si partimos de lo que dije al principio, no es de extranarnos.
-
#13 Arturo - 23/11/2009 a las 10:57:53Efectivamente Cati.
-
#12 cati - 23/11/2009 a las 09:41:39Está claro.... no hay más sordo que el que no quiere oir ni más ciego que el que no quiera ver.... ni más necio que el que no quiera entender... y eso es lo que están haciendo, no querer entender lo qeu entienden perfectamente... es una tontería y ya está, no hay que darle más vueltas... en este caso el orgullo a ultranza raya en la necedad (por aquello de lo de no hay más necio que el que no quiere entender, sin ánimo de insultar a nadie, siplemente aplico el sabio refranero)
-
#11 Arturo - 22/11/2009 a las 10:58:38Pepe1: Uste desea que España sea como Francia. Yo no, y me temo que muchos más tampoco. Pretendemos continuar siendo lo que somos. Somos orgullosos, quizás como usted. Se cumple perfectamente con la obligación de saber castellano, pero la lengua de los catalanes es el catalán, y en su casa tienen el "derecho natural" (y moral y constitucional) a hablarlo. El Rey habla en Inglés en el senado americano, y castellano en la ONU, y no es arrogancia sino dignidad. Si usted no entiende esto es que realmente no entiende com es este país.
-
#10 pepe1 - 21/11/2009 a las 18:56:31A Arturo:Yo no llego a comprender que en cataluna en la que se habla perfectamente el castellano y el catalan tengan necesidad de un interprete para dialogar con nicaraguenses, lo encuentro verderamente arrogante y estupido. Pero como Zapatero les llena las arcas de millones me imajino que tienen dinero a malgastar y no les importa un bledo dar cinco o seis mil euros a algun interprete
-
#9 pepe1 - 21/11/2009 a las 16:50:24Yo desearia que estos orgullosos catalanes que hablan el castellano tan bien como yo vieran como en Francia reina una armonia ejemplar,de norte a sur de este en oeste se habla unicamente en frances la television, la administracion, loos rotulos de los comercios todo en frances mismo del lado catalan y no hay division todos tan felices. Se podria hablar en breton,alsaciano normando lange d'oc, pues no senor se habla unicamente en francesy hasta la administracion esto hace que los franceses esten mas unidos que nosotros y amen su pais mas que nosotros el nuestro
-
#8 Arturo - 21/11/2009 a las 10:57:07No hombre no. Eduardo! maleducado eres tú. Vamos, que el Parlamento Catalán tengan que cambiar el idioma porque alguien de visita sólo entienda el castellano!. Fuera de Cataluña habrá tanto maleducado como dentro de Cataluña, y desde luego parece que más que no tienen ni idea de Cataluña, ergo España.
-
#7 eduardo - 21/11/2009 a las 00:06:06Lo que es, es simplemente una falta de educación. Si sabes hablar una lengua, y te empeñas en no entenderla, eres un maleducado. Eso no lo entienden en Cataluña, pero está muy claro. Si estos señores de Nicaragua no tienen por que saber catalán, y tú si sabes castellano, y contratas un traductor, eres un maleducado. Y en Cataluña hay mucho maleducado producido por un nacionalismo exhacerbado. Yo, lo que digo, es que si tanto amais el catalán pongais las etiquetas de los productos que fabricais en catalán. A ver quien os los compra.
-
#6 eduardo - 21/11/2009 a las 00:05:32Lo que es, es simplemente una falta de educación. Si sabes hablar una lengua, y te empeñas en no entenderla, eres un maleducado. Eso no lo entienden en Cataluña, pero está muy claro. Si estos señores de Nicaragua no tienen por que saber catalán, y tú si sabes castellano, y contratas un traductor, eres un maleducado. Y en Cataluña hay mucho maleducado producido por un nacionalismo exhacerbado. Yo, lo que digo, es que si tanto amais el catalán pongais las etiquetas de los productos que fabricais en catalán. A ver quien os los compra.
-
#5 Aielo de Malferit - 19/11/2009 a las 16:43:47Cati: Su primer razonamiento es "utilitarista" pues indica que es "económicamente una barbaridad" la traducción entre idiomas. Supongo que de ahí se seguiría que debe procurarse la formación en un idioma común. Diríamos que cualquier representante español debe saber castellano para acudir al Parlamento Español. Esto evita esos gastos de traducción que no aportan valor. En cambio la CE que se basa en un tratado de libre adhesión entre iguales y por tanto poseen ciertos principios deontológicos ha respetado en la medida de lo posible muchas de las lenguas de sus miembros (los estados iniciales). Por otra deje que le indique que el traductor catalán trasladaba al castellano (para los Nicaragüenses) los parlamentos en catalán de la cámara catalana. Mire usted yo puedo estar de acuerdo en que el uso de sólo el castellano en el Parlamento Español, pero entiendo una arrogancia el querer que el Parlamento Catalán se exprese en castellano para los señores americanos (eso es lo que dice el comentario de la sra. Cervilla que me parece distinto de lo que usted ha entendido). Por cierto, si España ha de ser una entidad donde todos nos respetemos, quizás que es mejor respetarnos en una base deontológica y no en una utilitarista que deriva de contínuas imposiciones históricas.
- 1 | 2 | >



