17-04-2013 / 17:50 h EFE

José Manuel Ruiz Asencio, catedrático de Paleografía de la Universidad de Valladolid, ha situado el origen de la lengua española en el entorno del santuario de Valpuesta (Burgos) más de un siglo antes de la aparición de las glosas silenses o las emilianenses, consideradas éstas la fuente primigenia del romance.

En un radio de 200 kilómetros alrededor de Valpuesta -norte de Burgos- existen unos 2.000 documentos "muy útiles" para estudiar los primeros ejemplos escritos de la lengua romance, antecedente del español, fechados entre los siglos IX y X, ha destacado Asencio, hoy en Burgos, durante la presentación del Día del Español (22 de abril), convocado por la Asociación de Hostelería.

En su opinión, los dos fondos más ricos son los dos cartularios de Valpuesta, aunque el segundo es en realidad un compendio de documentos de la iglesia-colegiata, que fue sede episcopal.

Ha explicado que se trata de un ejemplo único en España porque corresponde a un inventario de entregas que se hacían para poder realizar enterramientos en el cementerio.

Aunque en 1903 se estudió la parte visigótica de los cartularios, fue en 2010 cuando un equipo encabezado por Ruiz Asencio realizó un estudio global y determinó que eran escritos en los que aparecía un incipiente romance elaborados por 34 amanuenses distintos en el siglo X, cuando las glosas de Santo Domingo de Silos y San Millán de la Cogolla se escribieron bien entrado el siglo XI.

No obstante ha señalado que todos estos documentos contribuyen a conocer mejor los orígenes del español, aunque hay algunos más en Burgos de especial relevancia.

Entre los ejemplos más importantes ha destacado los fondos de Oña, también anteriores al siglo XII, que son trescientos documentos "útiles para el estudio del primer romance".

También ha calificado de "preciosos" los documentos de Covarrubias, cerca de Santo Domingo de Silos, aunque ha reconocido que la mayoría de ellos se perdieron tras un estudio realizado por el Padre Serrano, que editó un estudio sobre los cartularios de Covarrubias.

Ruiz Asensio ha lamentado que no se aproveche más el origen de la lengua como elemento para reforzar el atractivo de toda la zona para atraer turismo idiomático y cultural.

El presidente de la asociación de Turismo y Hostelería, Mario Alonso, ha asegurado que este es uno de los objetivos principales de esta organización, que el 22 de abril celebrará en el entorno del complejo de la evolución una lectura de textos en castellano y una marcha con velas que finalizará frente a la catedral de Burgos con la formación de una gran letra "ñ".

 
Noticias relacionadas

PUBLICIDAD
<< >> Abril 2014
L M X J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        
Búsqueda por días
Introduce la fecha
Lo último...
PUBLICIDAD